Czasami jeden gest wystarczy, by unieważnić nieprzekraczalne granice.
W drugim tomie jodłowskiej sagi na scenę wkracza młode pokolenie rodzin Celiowskich i Więckowskich. Najstarsza c贸rka Andrzeja w dalszym ciągu prowadzi pamiętnik, a los rozpisuje swoją opowieść na wiele wzajemnie się uzupełniających wątk贸w. Historia Klary i Gilberta, Huberta i Ewy, a także Maryli, Adeli, Andrzeja i Joanny udowadnia, jak bardzo złożony może okazać się dramat, gdy na scenie życia występują tak skomplikowani aktorzy oraz snujące się pomiędzy nimi tajemnice. Kim jest człowiek skrywający się pod enigmatycznie brzmiącym nazwiskiem Chambroux? Jak wiele jest got贸w poświęcić ojciec rodziny w imię fałszywie pojmowanej dumy? Z jakiego powodu zmarła przed laty Maryla? Czy skrywane przez wiele lat urazy kiedykolwiek pozwolą na wybaczenie i powr贸t uczuć?
UWAGI:
Na ok艂adce: Historia osadzona w realiach przedwojennej Polski i Pary偶a ko艅ca belle epoque. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Agnieszka Janiszewska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Urodzony w Anglii, choć sercem paryżanin, Michael Sadler przyjeżdża do Miasta Światła, aby przez rok kształcić się w kontynentalnych obyczajach. Parkowanie w trzecim rzędzie, degustacja win w Bon March茅, trzymanie fasonu podczas diner bourgeois, stawanie na wysokości zadania w trakcie wynikłego z tej kolacji "niebezpiecznego związku" - każde z tych wyzwań jest naszpikowane miksturą angielskiego humoru i francuskiego szyku. Szorstki i wrażliwy, naiwny i roztropny, Anglik w Paryżu jest ostrym, dowcipnym ale też czułym spojrzeniem na Francję i istotę jej odmienności.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Koniec drogi może tak naprawdę okazać się jej początkiem...
Madeline w wynajętej pracowni ukrytej w pełnym zieleni zaułku Paryża szukała samotności. Niestety, w wyniku nieporozumienia w to samo miejsce trafił dramatopisarz Gaspard. Los skazuje tych dwoje wrażliwych samotnik贸w na dzielenie jednej przestrzeni życiowej -pracowni należącej przez lata do słynnego artysty, Seana Lorenza, kt贸rego ostatnie dzieła zniknęły w tajemniczych okolicznościach...
Madeline i Gaspard, zafascynowani geniuszem i zaintrygowani tragicznym losem poprzedniego lokatora, postanawiają połączyć siły, aby odzyskać te niezwykłe obrazy. Zanim jednak odkryją sekret malarza, będą musieli zmierzyć się z własnymi demonami, a prowadzone przez nich śledztwo na zawsze odmieni ich życie.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Guillaume Musso ; z francuskiego prze艂o偶y艂a Joanna Pr膮dzy艅ska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Przechodząc przez pr贸g zamkniętych od lat drzwi, postawisz pierwszy krok... w przeszłość.
W propozycji służbowego wyjazdu do Paryża April, specjalistka z zakresu wyceny mebli, dostrzega przede wszystkim szansę na oderwanie się od problem贸w małżeńskich. By uciec od rzeczywistości, nie tylko wyjeżdża do innego kraju, lecz także ukrywa się przed nią w dawno minionej epoce.
Zamknięte przez dziesięciolecia mieszkanie przy placu Pigalle to obietnica imponującej kolekcji antyk贸w. Jego zawartość rzeczywiście przekracza najśmielsze oczekiwania, jednak April znajduje tam coś więcej niż cenne meble - historię, zapieczętowane dotąd życie niezwykłej kobiety, dawnej właścicielki tego r贸wnie niezwykłego apartamentu. Fragmenty jej burzliwej i tajemniczej biografii stopniowo układają się w całość, tak jak fragmenty głęboko skrywanej przeszłości samej April.
Apartament w Paryżu to opowieść o dw贸ch z pozoru zupełnie r贸żnych kobietach, ich zmaganiach z przeciwnościami losu, pragnieniu miłości, rozrachunkach z przeszłością oraz pr贸bach odnalezienia drogi do lepszej przyszłości.
UWAGI:
Na ok艂adce: Mi艂o艣膰, Pary偶, tajemnice - czy mo偶na chcie膰 czego艣 wi臋cej? Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Michelle Gable ; prze艂o偶y艂a Urszula Gardner.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Odile dostaje wymarzoną pracę w Amerykańskiej Bibliotece w Paryżu. Jej rodzice nie są zachwyceni. Woleliby, aby dziewczyna skupiła się na poszukiwaniu męża. Tym bardziej że pojawia się odpowiedni kandydat... Wkr贸tce jednak wybucha II wojna światowa, nad miastem przelatują samoloty wroga, a tłoczne do tej pory ulice pustoszeją. Dziewczyna obawia się, że może stracić bliskich i ukochaną bibliotekę. Decyduje się zatem dołączyć do Ruchu Oporu z najlepszą bronią, jaką ma: z książkami.
Lily jest nastolatką dorastającą w małym miasteczku w Stanach Zjednoczonych na początku lat 80. Jej zainteresowanie wzbudza intrygująca starsza kobieta, kt贸ra zachowuje się zupełnie inaczej niż wszyscy. Smutne wydarzenia w życiu Lily sprawiają, że zaprzyjaźnia się ze swoją sąsiadką i odkrywa jej tajemniczą przeszłość.
Powieść oparta na prawdziwej historii paryskich bibliotekarzy, kt贸rzy ryzykowali życiem podczas II wojny światowej. Pokazuje, że odwagę można znaleźć nawet między regałami książek i za grubymi kotarami bibliotecznych okien.
UWAGI:
Na ok艂adce: Niezwyk艂a historia o mi艂o艣ci, przyja藕ni i sile literatury w czasach II wojny 艣wiatowej. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Janet Skeslien Charles ; prze艂o偶y艂a Ewa Ratajczyk.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okazałym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przerażającej przeszłości wiedzie spokojne i wygodne życie.
Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach spędzonych z matką w powojennej Francji. Nie opowiada też o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich oboz贸w zagłady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata.
Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza się młoda rodzina. Pomimo wspomnień, kt贸re przywołuje kilkuletni Henry, pomiędzy nim a Gretel nawiązuje się nić przyjaźni. Wkr贸tce potem dochodzi do awantury pomiędzy piękną matką Henry`ego a jego despotycznym ojcem.
Gretel staje na podobnym rozdrożu, na jakim znalazła się dawno temu. Wtedy nie zrobiła nic, teraz, decydując się na uratowanie małego chłopca, ma szansę zmierzyć się z poczuciem winy, żalu i z wyrzutami sumienia. By to zrobić, konieczne może okazać się ujawnienie tajemnic, kt贸re skrywała przez całe życie.
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 2. cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: John Boyne ; prze艂o偶y艂a Ewa Ratajczyk.
Ch艂opiec w pasiastej pi偶amie Tyt. oryg.: The boy in the striped pyjamas
Wstrz膮saj膮ca historia pi臋knej przyja藕ni na przek贸r z艂u szalej膮cej wojny. Dw贸ch ch艂opc贸w i dwa 艣wiaty... Obaj urodzili si臋 w tym samym dniu, miesi膮cu i roku, ale los traktowa艂 ich do pewnego czasu zupe艂nie inaczej. Bruno, syn niemieckiego oficera, 偶yje podczas wojny, prawie w og贸le jej nie do艣wiadczaj膮c, nie maj膮c 艣wiadomo艣ci, 偶e ona trwa tu偶 obok, poch艂ania ofiary. Szmul, syn 偶ydowskiego zegarmistrza, zna wojn臋 od tej najgorszej, najbardziej nieludzkiej strony. To ona odebra艂a mu spokojne dzieci艅stwo, bezpiecze艅stwo, przysz艂o艣膰 oraz cz艂onk贸w rodziny. Spotkanie ch艂opc贸w ma wymiar symboliczny. Odbywa si臋 na granicy dw贸ch 艣wiat贸w. Okazuje si臋, 偶e przekroczenie jednego z nich powoduje, 偶e staj膮 si臋 r贸wni, ale na pewno nie szcz臋艣liwsi, a mo偶e jednak...?
Tom 2
C贸rka komendanta Tytu艂 orygina艂u: All the broken places
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okaza艂ym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przera偶aj膮cej przesz艂o艣ci wiedzie spokojne i wygodne 偶ycie. Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach sp臋dzonych z matk膮 w powojennej Francji. Nie opowiada te偶 o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich oboz贸w zag艂ady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego brata. Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza si臋 m艂oda rodzina. Pomimo wspomnie艅, kt贸re przywo艂uje kilkuletni Henry, pomi臋dzy nim a Gretel nawi膮zuje si臋 ni膰 przyja藕ni. Wkr贸tce potem dochodzi do awantury pomi臋dzy pi臋kn膮 matk膮 Henry`ego a jego despotycznym ojcem. Gretel staje na podobnym rozdro偶u, na jakim znalaz艂a si臋 dawno temu. Wtedy nie zrobi艂a nic, teraz, decyduj膮c si臋 na uratowanie ma艂ego ch艂opca, ma szans臋 zmierzy膰 si臋 z poczuciem winy, 偶alu i z wyrzutami sumienia. By to zrobi膰, konieczne mo偶e okaza膰 si臋 ujawnienie tajemnic, kt贸re skrywa艂a przez ca艂e 偶ycie.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Gdy Ruby Henderson Benoit przybywa w 1939 roku do Paryża ze swoim świeżo poślubionym mężem Marcelem, wyobraża sobie, jak spacerują pod rękę rozległymi bulwarami, skąpanymi w złotym świetle popołudnia. Lecz wojna wisi w powietrzu. Naziści wchodzą do Francji, a jej małżeństwo zaczyna się rozpadać.
Żyd贸wka Charlotte Dacher ma jedenaście lat, gdy Niemcy wkraczają do paryskiej stolicy. Flagi ze swastykami złowrogo łopoczą na wietrze. Jej prawa zostają ograniczone i ma nosić ż贸łtą gwiazdę. Charlotte uważa, że gorzej być nie może. Lecz w贸wczas zaczynają się masowe deportacje. Jej dotychczasowe życie legnie w gruzach.
Thomas Clarke wstępuje w szeregi RAF, aby chronić sw贸j kraj. Blitzkrieg wytraca moc, lecz podczas bombardowania ginie jego ukochana matka. Thomas traci wiarę w sens swoich działań. W końcu w cieniu paryskiej wieży Eiffla niespodziewanie odkrywa nowy pow贸d, by walczyć dalej - oraz wracać do domu.
Kiedy ich losy splatają się, Ruby, Charlotte i Thomas muszą wykazać się odwagą, przeciwstawić się nazistom - i ponownie otworzyć zbolałe serca na uczucia. Walczą, aby przeżyć.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Kristin Harmel ; z angielskiego prze艂o偶y艂y Alina Jakubowska, El偶bieta Kulicka.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Paryż jest zawsze dobrym pomysłem, nawet jeśli nic nie idzie zgodnie z planem...
Zanim zdążyła się zastanowić, weszła do biura podr贸ży i kupiła dwa bilety. To zupełnie nie w stylu Nell! Dwa dni w Paryżu, pierwsza szalona decyzja w jej życiu... Tylko że spełnia się najgorszy scenariusz i Nell zostaje sama w mieście zakochanych.
Ale przecież jest w Paryżu! Na tyle wielkim, żeby poczuć się wolną, i na tyle małym, żeby spotkać kogoś naprawdę wyjątkowego. Tylko tutaj można poczuć taki przypływ odwagi. Dać się zaprosić na drinka chłopakowi, kt贸ry zachwycił się tym samym obrazem Fridy Kahlo. Zobaczyć wszystkie atrakcje Paryża w ciągu dwudziestominutowego rajdu na skuterze. Przeżyć najlepszą noc w swoim życiu.
I zamiast tworzyć kolejną listę za i przeciw, zapisać na czystej kartce tylko dwa słowa: Żyj chwilą.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Jojo Moyes ; t艂umaczenie Anna Gralak.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Jego imię znaczy "szczęśliwy" - Felix wie to od mamy, Fatou, kt贸ra mieszka w Paryżu i prowadzi kawiarnię, ale pochodzi z Afryki i ma moc nadawania znaczeń, bo widzi i rozumie więcej.
Felix o swoim szczęściu nie myśli do czasu, gdy pewnego dnia wszystko w jego życiu się zmienia. Mama przestaje się uśmiechać, a w jej oczach gaśnie życie. Sprawia wrażenie martwej w środku. Chłopiec postanawia ratować ją za wszelką cenę - zabiera Fatou do magicznej, migoczącej kolorami Afryki, gdzie na kobietę czekają duchy przodk贸w.
Pustynna ziemia skrywa potężne tajemnice, o kt贸rych zachodni medycy nie mają pojęcia. Wśr贸d nocy, w jasnym świetle księżyca do głosu dochodzą pradawne siły - tylko one mogą wskrzesić w Fatou wolę istnienia i na powr贸t zjednoczyć ją z ziemią, kt贸ra dała jej życie.
Czy mały F茅lix zdąży doprowadzić matkę do niewidzialnego źr贸dła, zanim będzie za p贸źno? Czy zn贸w będzie szczęśliwy?
Niebezpieczne związki w najbardziej luksusowym hotelu świata.
Coco Chanel szuka przyjemności w ramionach niemieckiego szpiega Hansa von Dincklagego. Nie ma zamiaru zamartwiać się wojną, woli spędzać czas w najwykwintniejszym miejscu Paryża.
Marlene Dietrich uwodzi żonatego Ernesta Hemingwaya, kt贸ry po przybyciu do Ritza topi w drogich alkoholach wojenne wspomnienia.
Ingrid Bergman, gwiazda filmowa, spędza upojne noce w towarzystwie Roberta Capy, legendarnego fotoreportera magazynu "Life".
Hotel Ritz to fascynująca opowieść o ikonie Paryża. Uwodzicielskie obrazy ze świata przepychu, sławy i mody, nielegalnych interes贸w, niebezpiecznych związk贸w i szpiegowskich intryg. Prawdziwa historia o wielkim Paryżu, kt贸rą czyta się jak dobrą powieść.
UWAGI:
Bibliografia na stronach 319-[331]. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Tilar J. Mazzeo ; przek艂ad Mi艂osz Habura.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni